Каталог

Сортировать по: наименованию (возр | убыв), цене (возр | убыв), рейтингу (возр | убыв)

<< пред   1   2   3   

Пауло Коельо. Заїр / Переклад з порт. - К.: "Софія", 2005. - 352 с.

     Одного з найуспішніших письменників світу і найвищих авторитетів  у царині духовності, мільйонера й палкого життєлюба... кидає кохана дружина. Кидає несподівано й зникає безслідно.

     Зав'язка інтригує тим гостріше, що роман побудований на відверто автобіографічних мотивах. Прихильники смачних сцен та лірико-драматичних сюжетів не нудьгуватимуть до останньої сторінки; але ж поступово з`ясовується, що все це лише "будівельний матеріал", з якого автор будує новий храм - несподіваний, як завжди у Коельо, своєю красою й духовним наповненням.

     Цю книжку рано оцінювати. Нехай побуде в читацьких руках.

 
 
Обкладинка:
33,75 грн.

Пауло Коельо. Одинадцять хвилин / Переклад з португальської Віктора Шовкуна - К.: "Софія", 2004. - 336 с.

     Великою метою людського створіння є пізнати всеосяжну любов. Любов не в іншій особі, вона в нас самих, її треба лише розбудити. Але, щоб її розбудити, ми потребуємо іншої особи. Світ моє сенс лише в тому випадку, коли нам є з ким розділити свої почуття.

     Як правило, такі зустрічі відбуваються, коли ми доходимо до межі, коли в нас виникає необхідність померти й емоційно відродитися. Ці зустрічі нас чекають - але ми здебільшого уникаємо їх. Проте, коли нас опановує розпач, коли нам уже немає чого втрачати або, навпаки, життя приносить нам багато радості, тоді невідоме проявляє себе, й наш світ змінює напрямок свого руху.

 
 
Обкладинка:
33,75 грн.

Пауло Коэльо. На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала / Перевод с португальского А. Богдановского - К.: "София", 2003. - 224 с.

     "На берегу Рио-Пьедра..." - первый из романов трилогии "В день седьмой",  куда входят также "Вероника решает умереть" и "Дьявол и сеньорита Прим". Все три рассказывают об одной неделе из жизни молодых женщин, внезапно оказавшихся перед вызовом, на который надо ответить незамедлительно.

     "Несчастен тот, кто страшится идти на риск. Вероятно, он не ведает разочарований и не страдает - в отличие от тех, кто мечтает и стремится претворить мечту в явь. Но когда он обернётся - а обернётся он непременно, ибо это присуще каждому из нас, - то услышит, как говорит ему его сердце: "Что сделал ты с теми чудесами, которыми Бог так щедро усеял твои дни, досуги твои и труды? Как употребил ты таланты, которые вверил тебе твой Наставник? Зарыл поглубже, потому что боялся потерять? Что ж, отныне достоянием твоим будет лишь уверенность в том, что жизнь свою ты промотал и растратил, расточил и рассеял".

 
 
Переплет:
20,00 грн.

Пауло Коэльо. Пятая гора / Перевод с португальского А.В. Эрмин - К.: "София", 2003. - 272 с.

     "Пятая гора" - мастерский и захватывающий рассказ о 23-летнем Илье-пророке, жившем в IX веке до н.э.

     Под угрозой казни Илия вынужден покинуть родную страну. Он находит прибежище в прекрасном древнем городе Акбаре, у молодой вдовы и её сына. Илие мучительно трудно сохранять свою святость в мире, истерзанном тиранией и войнами, а тут ещё приходится выбирать между впервые открывшейся ему любовью и глубоким чувством долга...

     Живописуя драматические приключения в ярком и хаотическом мире Ближнего Востока, Пауло Коэльо превращает рассказ о пророке Илии в необычайно трогательную поэму об испытании человеческой веры.

     "Прекрасная сказка о судьбе..." The Independent, Англия, март 1998 г.

 
 
Переплет:
15,00 грн.

 - М.: Открытый Мир, 2005. - 224 с. Твердый переплет. Обычный формат.

29,00 грн.

 - М.: София, 2006. - 208с. Твердый переплет. Обычный формат.

44,00 грн.

Сабрина Бах. Ред делишес / Перевод с английского - М.: ООО Издательство "София", 2009. - 320 с.

Аннтотация издательства:

     Необыкновенная книга необыкновенного автора со знакомой фамилией. И не случайно предисловие подписано Ричардом Бахом - Сабрина стала его женой. Быть рядом с известным, великим человеком - это ко многому обязывает. Тем интереснее узнать, насколько неординарна женщина, отважившаяся опубликовать свою историю под фамилией Бах. Искреннюю, откровенную, пронзительную до слез. Ибо невозможно остаться равнодушным к красоте, о которой в ней идет речь.

     Красотой восхищаются и завидуют, ее боготворят и ненавидят, ею пытаются завладеть и спрятать от посторонних глаз. И если Бог создает женщин с безукоризненной внешностью, которые, казалось бы, есть воплощение самой любви, то почему их судьбы нередко так трагичны? Поневоле вспоминается истина - кому многое дано, с того больше и спрашивается. Как это - постоянно находиться в центре внимания и осознавать, насколько безразличны окружающие к твоему внутреннему миру, стремлениям, желаниям, способностям, ведь многие и так теряют голову, глядя на то, что снаружи.

     Перед вами - нежная, беззащитная обнаженная душа молодой женщины, ищущей любовь и свое место в большом, жестоком мире. Совершающей ошибки, как и все смертные, но слишком дорого расплачивающейся за них. Всего лишь потому, что природа преподнесла ей бесценный дар… или наказание?

     ...

     Ослепительной, немыслимой красоты девушки в красной коже на могучих мотоциклах протягивают вам красное яблоко, на котором наклеен стикер - или несколько стакеров, — в зависимости от того, сколько законов «Яблока» вы нарушили.

     Они знают о вас всё. И они никого не собираются наказывать. Вы можете съесть яблоко и выбросить приклеенную к нему бумажку. Но лучше прочтите! Это поможет избежать многих бед...

     Жена Ричарда Баха, Сабрина, написала эту книгу для вас, женщины, и для вас, мужчины.

 
 
Переплет:
37,25 грн.

  - К.: Ника-Центр, 2002. - 44с. Мягкая обложка. Обычный формат.

54,00 грн.

Современная японская драматургия. Полвека японского театра: 90-е гг. Ч 1. Под редакцией Ассоциации драматургов Японии./ вст. сл. О. Табакова М. : "Серебрянные нити"., 2001.

Эта книга- своего рода явление на нашем культурном горизонте. Не так часто читатели имеют возможность познакомится с современной японской драматургией и может создаться предвзятое мнение, что в Японии из театров есть только "Но" и "Кабуки". Однако это заблуждение. Японских писателей живо волнует все, что происходит в их стране и в мире, и это находит свое отражение в творчестве. И говорят они о проблемах современности так, как никто в мире говорить не умеет. И это происходитименно  благодаря совмещению как новых, так и классических форм театрального искусства. Язык их пьес метафоричен, аллегоричен, но и одновременно точен и свеж.  

В первый том издания вошли пьесы:"Ощущение жизни" Хасэбэ Хироси, "Песнь китов" Сакатэ Ёдзи, "Сеульцы" Хирата Оридза, "Зимние цветы" Канэсита Тацуо, " Токийский ядерный клуб" Макино Нодзоми, "Кладовая времени" Нагаи Ай, "Конский хвост" Судзуэ Тосиро. Плюс комментарии ко всем пьесам.

 
 
Переплет:
59,75 грн.

  - М.: София, 2006. - 240с. Твердый переплет. Уменьшенный формат.

 
 
21,00 грн.

 - М.: Восточная литература. 1996. - 415с. Твердый переплет. Обычный формат.

47,00 грн.

Сусана Фортес. Границы из песка. / пер. с. исп. Е. Толстая - М.: Махаон, 2004. - 320с. (Современная классика).

Сусана Фортес - одно из наиболее знаменитых имен в современной испанской литературе. "Границы из песка" - книга, которая читается на одном дыхании, поскольку это своеобразный сплав триллера, детектива, шпионского боевика и любовного романа.

 
 
Переплет:
30,75 грн.

 - М.: Открытый Мир, 2008. - 80с. Твердый переплет. Увеличенный формат. (Из книг оранжевой коровы).

91,00 грн.

Снежные люди и наги, хозяева воды. Истории о репрессиях и о военных. Истории о привидениях. - М.: Открытый Мир, 2008. - 192 с. Твердый переплет. Обычный формат.

83,00 грн.

 - М.: Энигма, 2002. - 432с. Твердый переплет. Обычный формат.

63,00 грн.

У Цзин-цзы. Неофициальная история конфуцианцев: Роман / Пер. с кит. Д. Воскресенского. - М.: Издательство "Гудьял Пресс", 1999. - 640 с.

     У Цзинь-цзы (1701-1754) - писатель, поэт.

     Уже в самом конце жизни он закончил свое первое и единственное прозаическое произведение - роман "Неофициальная история конфуцианцев", который в полной мере можно назвать памятником замечательному таланту писателя и одним из выдающихся образцов китайской классической литературы.

     У Цзинь-Цзы хотел показать жизнь не так, как её изображали "официальные" историки того времени. Он стремился вскрыть внутренние процессы в жизни общества, помочь читателю увидеть те незаметные рычаги, которые двигали в то время помыслами и потсупками людей.

     Рисуя жизнь конфуцианцев, представителей различных слоев населения, писатель по существу показал всё общество от низшей его ступени до императорского двора.

 
 
80,00 грн.

  - М.: Энигма, 2010. - 560с. Твердый переплет. Обычный формат. Серия: Гримуар.

159,00 грн.

 - М.: Открытый Мир, 2005. - 128 с. Твердый переплет. Обычный формат.

36,00 грн.

 - М.: София, 2008. - 384с. Твердый переплет. Обычный формат.

33,00 грн.

- СПб.: Амфора, 2005. - 237с. Твердый переплет. Обычный формат.

48,00 грн.

- СПб.: Амфора, 2006. - 316с. Твердый переплет. Обычный формат.

48,00 грн.

Хун Бас. Таверна трех обезьян: Сб. новелл / Пер. с исп. Е. Антропова.- М.: Махаон, 2003. - 320с. - (Современная классика).

Хуан бас профессиональный киносценарист. "Таверна трех обезьян" вторая книга писателя. Это четырнадцать новелл, совершенно тразных по жанру - мистика, готический ужас, фантастика, детектив, эротика, вестерн, и т.д. Но воедино их связывает карточная игра - покер и автор недвусмысленно дает понять, что ее правила не так уж сильно отличаются от правил и законов самой жизни.  Новеллы написаны с замечательным юмором и изяществом, а сюжеты настолько захватывающи, что вы не отроветесь от чтения до самой последней страницы.

 
 
32,00 грн.

Хуан Бас. Трактат о похмелье: Роман /Пер. с испан. Т. Машкова - М.: Махаон, 2004. - 320 с. - (Современная классика).

Хуан Бас - профессиональный киносценарист. Его предидущая книга "Таверна трех обезья" была отмечена испанской критикой и переведена на немецкий, французский и португальский языки. "Трактат о похмелье" - очень занимательная и веселая книга. В ней "рассматривается" огромное многообразие всех видов  и подвидов похмелья, а также даются "практические" советы, как с ним бороться. По словам самого Баса это своего рода "руководство по выживанию для тех, кто пьет сверх всякой меры".

 

 
 
Переплет:
33,50 грн.

М.: Республика, 1998. - 607 с. - (Прошлое и настоящее).

ISBN 5-250-02491-2

     Для большинства читателей эта книга станет, вероятно первым знакомством с самобытным писателем Георгием Ивановичем Чулковым (1879-1939), хотя его имя буквально гремело в литературных кругах начала ХХ в. Прозаик и поэт, критик и эстетик, приверженец символизма, он оставил богатейшее литературное наследие (практически не публиковавшеся в послереволюционные годы), лучшие образцы которого представлены в этом сборнике.

     В первый раздел включена художественная проза писателя, для которой он, в отличие от многих своих соратников по символизму, всегда искал увлекательную, заманчивую форму, динамичные, порой авантюрные сюжеты. Второй раздел целиком составляет книга философских эссе Чулкова "Мистический анархизм", где он рассуждает об истоках и путях свободы, о соотношении свободы и искусства. В третьем разделе собраны литературно-критические эссе Чулкова, в которых воплотился его пристальный и взыскательный интерес к творчеству выдающихся художников "серебрянного века" (Вл.Соловьева, А.Блока, Ф.Сологуба, Д.Мережковского, М.Врубеля и др.). Со многими из них Чулкова связывали тесные человеческие и творческие отношения, которые и стали "сюжетом" книги воспоминаний "Годы странствий", составившей четвертый раздел сборника.

 
 
97,25 грн.
Нет на складе

  - М.: Энигма, 2011. - 640с. Твердый переплет. Обычный формат.  Серия:  «Гримуар».

145,00 грн.

Эльфрида Елинек. "Дети мертвых"./ пер. с нем. Т. Набатниковой. - СПБ. : ТИД Амфора, 2006. - 622 с.

Эльфрида Елинек - лауреат нобелевской премии по литературе, обладательница нескольких престижных литературных премий. Ее проза жестка и жестока, черна и агрессивна, точна и бескомпромисна. Ее перо похоже больше на скальпель хирурга или паталогоанатома. Безжалостно вскрывает она человеческие души, препарирует человеческие сердца и достает из них грязь, зло и насилие. Ее призведения, как кривое зеркало, а может как увеличительное стекло, через которое наши маленькие грешки и червоточины выростают непомерно, доводятся до абсурда - и не дают дышать, разрывают нас изнутри и может быть заставляю все-таки задуматься.

 
 
Переплет:
49,75 грн.

Эльфрида Елинек " Михаэль: книга для инфантильных мальчиков и девочек". /пер. с нем. И. Алексеевой. - СПб. :  ТИД Амфора, 2006. - 250 с.

Это раннее произведение Нобелевского лауреата, обладательницы четырех престижных литературных премий, немецкой писательницы Эльфриды Елинек.

"Михаэль" - книга о молодых людях, чье мировозрение и интересы взращивались  на засилии в обществе массмедиа культуры. Их личности формировались на подражании предлагаемым с экранов телевизоров образцам, на впитывании в себя их ложных ценностей. Это некая порода новых людей, все жизненные ориентиры которых списаны с телеэкрана, их умы и сердца мертвы, а сами они совершенно беспомощны перед реальностью.

И снова Елинек пытается пробиться к сознанию читателей, заставить их внимательней посмотреть на себя и содрогнуться. Настоящее лекарство должно быть горьким. 

 
 
Переплет:
45,75 грн.

Эльфрида Елинек. Пианистка. /перевод с немецкого Александра Белобратова. - Ст-Пб.:издательство "Симпозиум"., 2007.-446стр.

Роман известной немецкоязычной писательницы, лауреата Нобелевской премии Эльфриды Елинек "Пианистка", написанный в 1983 году, имел в Европе и США сенсационный успех и был признан знаковым произведением современной литературы. Экранизация этой книги, сделанная режиссером Михаэлем Ханеке, получила Гра-При на Каннском фестивале 2001 года и неофициальный статус "первого значительного произведения киноискусства нового столетия".

Жизнь в ее изображении пронизана агрессией и насилием, вдохновение черпается из психических аномалий, любовь принимает форму жестокого извращения а за внешним благополучием современных  обывателей скрываются мании и фобии обычных сумасшедших. Однако цель ее не эпатировать читателя, во всяком случае не только эта. Прежде всего она хочет заставить людей пробудить свое сознание, открыть глаза на внутренний мир, взбунтоваться против мещанского ханжества.

 

 
 
Переплет:
65,00 грн.
Нет на складе

Пер. К.Бальмонта; Введение, вступ. статья, очерки, науч. ред. Г.Бонгард-Левина. - М.: Художественная литература, 1990. - 573 с.: илл.

ISBN 5-280-01241-6

     Книга содержит поэму древнеиндийского поэта Ашвагхоши (I-II вв.) "Жизнь Будды" и драмы великого писателя V в. Калидасы в переводах русского поэта-символиста К.Д. Бальмонта. Известный востоковед Г.Бонгард-Левин в статьях и очерках, основанных на новых архивных материалах, воссоздал историю этих периодов и показал увлеченность русского поэта Индией и её культурой.

 
 
35,75 грн.

Пауло Коэльо. Алхимик / Пер. с португ. А. Богдановского - К.: "София"; М.: ИД "Гелиос", 2003. - 224 с.

ISBN 5-220-00326-7 ("София")   ISBN 5-344-00003-0 (ИД "Гелиос")

     Пауло Коэльо - в наше время самый популярный писатель в мире.

     "Алхимик" совсем не похож на "Чайку Джонатана" или "Иллюзии" Ричарда Баха, ещё меньше похож он на "Маленького принца" Экзюпери, но почему-то трудно не вспомнить эти сказки-притчи, когда хочешь сказать что-то об "Алхимике". Это притчаименно для нашего времени, и не зря "Алхимик" - любимая книга сильных мира сего и простых людей в 117 странах мира.

     "Добиться воплощения своей судьбы - это единственная подлинная обязанность человека...

     ...На этой планете существует одна великая истина: когда ты по-настоящему чего-то желаешь, ты достигнешь этого, ведь такое желание зародилось в душе Вселенной. И это и есть твоё предназначение на Земле".

 
 
20,00 грн.

Пауло Коэльо. Одиннадцать минут / Перев. с португ. А. Богдановского - К.: "София", 2003. - 336с.

ISBN 96608075-20-X   ISBN 966-8035-32-1

     Великая цель каждого человеческого существа - осознать любовь. Любовь - не в другом, а нас самих, и мы сами её в себе пробуждаем. А вот для того, чтобы её пробудить, и нужен этот другой. Вселенная обретает смысл лишь в том случае, если нам есть с кем поделиться нашими чувствами.

     Как правило, эти встречи происходят в тот миг, когда мы доходим до предела, когда испытываем потребность умереть и возродиться. Встречи ждут нас - но как часто мы сами уклоняемя от них! И когда мы пришли в отчаяние, поняв, что нам нечего терять, или наоборот - чересчур радуемся жизни, проявляется неизведанное, и наша галактика меняет орбиту.

 
 
15,00 грн.

<< пред   1   2   3   

(пусто)
 
Блог / Новости
10.05.2012 15:45:30
Подписаться на новости:
или RSS 2.0